ècovar afétiér balyér un côp de ram | |
afatyë afétyë balyë on co de ron | exemple On co de ran contre lé mu pe ramachô lej arnyeule, le planshe afatyâ, lé goulë beushâ: lé guerni son prétou. [St.Ét.3] On côp de ram contre lés murs por ramassar lés aragnoles, les planches afétiês, lés golèts bouchiês: lés greniérs sont prèstos. On coup de balai contre les murs pour ramasser les araignées, les planches balayées, les trous bouchés: les greniers sont prêts.
Avin de moudô, zhe balyou on co de ron a la quezena. [Pol.1] Avant de modar, je balyo un côp de ram a la cusena. Avant de partir, je balaie (donne un coup de balai à) la cuisine. |
èkovâ rahyon | |