Département de littératures et de langues du monde
Dictionnaire Français/Francoprovençal
Français
"diable"
Page 1 de 1
diable
n. interj.
ORB
diâblo
sucro-menge!
bressan
dyablou
dyable
exemple
Y a azhi le tôche, la cafetyére, lou melin a café, lou farou a grafou, lou dyablou pe fézhe couér lé maron... [Conf.1]
Il y at arriér les tasses, la cafetiére, lo molin a câfè, lo fèrro a grafo, lo diablo por fére couére lés mârrons... (Dans la cuisine) Il y a aussi les tasses, la cafetière, le moulin à café, le moule (fer) à gaufre, le diable, pour faire cuire les marrons...
Y ave on truc can y èn ave douve... Lon bon Dyeu qu'ère devan, pi lou dyable qu'ère deri, cro... [Rom.1]
Y avêt un truc quand y en avêt doves... Lo bon Diô qu'ére devant, pués lou diâblo qu'ére derriér, cro... Il y avait un truc (qu'on disait) quand il y en avait deux ("couronnes" d'arc-en-ciel)... (On évoquait) Le bon Dieu qui était devant, et le diable qui était derrière, je crois...
fribourgeois
boryô
dyâbyo
bèro
chukro medzê!
exemple
Chukro-medzê! M'an onko robâ duvè chalârdè din le kurti! [All.1]
Sucro-menge! M'ant oncor robâ doves salârdès dens le cortil. Diable (litt. "qu'il mange du sucre")! On m'a encore volé deux salades dans le jardin!
valaisan
djyabló
exemple
Ma pó w'amo dé Djyou! Kyé djyabló l'or.an-t-e pa conpri der.ên "To êntéitér.éi nioun" é "Anma vó É j-oun é j-atró"? [Sav.1]
Mas por l'amor de Diô! Que diâblo l'arant-ils pas comprês dedens "Te entéteras nion" et "Amad-vos les uns les ôtros"? Mais pour l'amour de Dieu! Que diable n'ont-il pas compris dans "Tu ne tueras point" et "Aimez-vous les uns les autres"?
diablement
ORB
chancrement
sacrament
bougrament
bressan
sacramè
bougramè
fribourgeois
tsankramin
bàgramin
chakrèmin
exemple
Irè tsankramin pèjanta, ta tyéche: no j'a fayu fére di j'ayô, non dè tsin! [All.1]
Ére chancrement pèsanta, ta quésse: nos at falyu fére des ayôs, nom de chen! Elle était diablement lourde, ta caisse : on a dû faire de ces efforts, nom d'un chien!
Page 1 de 1