fen | |
fin fon fan fouan | exemple On rechalye avè lé fin. Fin mé débu de jouin, on fé lé fin. [Conf.1] On reseye avant lés fens. Fin mê, dèbut jouen, on fét lés fens. (En avril) on fauche à nouveau les foins. Fin mai, début juin, on fait les foins.
Zhe fazâ le sharé de fon. Y ére tou an vrac. [Mant.1] Je fasê les charrâs de fin. Y ére tot en vrac. Je faisais les charretées de foin. Tout était en vrac.
Nou, can-teu qu'on parle du 'cussan', é peteu can-teu qu'on bete lou fan a moué, on fé on cussan. [Rom.1] Nos, quand-to qu'on parle du 'cuchon', est pletout quand-to qu'on bete lo fen en mouéls, on fét un cuchon. Nous (à Romenay), quand on parle d'un 'cuchon', c'est plutôt quand on met le foin en tas. On fait un 'cuchon'. Y ère du beu de byu. Lé chabouâ légé è peublyo. Pe légé mé mouan résistan que lou byu. Pe fère lé fouan, la mouôchon. [Rom.4] Y ére du bouesc de biôl. Lés sabots legiérs en poblo. Ples legiérs mas mouens rèsistents que lo biôl. Por fére lés fens, la mêsson. (Le bois pour faire les sabots) C'était du bois de bouleau. (Mais) Les sabots légers (étaient) en peuplier. (Ils étaient) plus légers, mais moins résistants que le bouleau. (On les utilisait) pour faire les foins, la moisson. |
fin | |