Département de littératures et de langues du monde
Dictionnaire Français/Francoprovençal
Français
"nôtre"
Page 1 de 1
nôtre (la)
pr. poss. fém.
ORB
noutra (la)
bressan
neutra (la)
nôtre (le)
pr. poss. masc.
ORB
noutro (lo)
bressan
neutrou (lou)
exemple
É ressinble on peu lou neutrou? [Pir.1]
O ressemble un pou lo noutro? Ça ressemble un peu au nôtre? (le patois de Cras et celui de Coligny)
notre [1]
adj. poss. masc.
ORB
noutron
bressan
neutron
neutreu
neutron [insist.]
n'tron
nôtron
exemple
Lou balinsi de la rouminna marque tra quilo pe neutron lapin. [Pol.1]
Lo balanciér de la romêna marque três kilôs por noutron lapin. La balancier de la (balance) romaine indique 3 kilos pour notre lapin.
Y a bin què méme ayu na sacré évolussyon, pe pô dere na révolussyon... Te te rapale, Jan-Pol, quemé y éve de neutreu tin? - Pi é sèble bin qu'y a pô che lontè que sètye! [St.Ét.2/1]
Y at ben quand mémo ayu na sacrâ èvolucion, por pas dére na rèvolucion... Te te rapèles, Jian-Pôl, coment oy ére de noutron temps? - Pués o semble ben qu'y at pas se long-temps que cen-que! Il y a bien quand même eu une sacrée évolution, pour ne pas dire (une) révolution... Tu te rappelles, Jean-Paul, comment c'était de notre temps? - Et il semble bien qu'il n'y a pas si longtemps que ça!
É va qu'on a tui èvyâ de côjô pi d'écrire neutron patouâ. Mé... é chezhë lou pôchazhou éblezhâ pe que lou francoprovansal saye recounyu? [St.Ét.2]
O veré qu'on at tués enveya de côsar pués d'ècrire noutron patouès. Mas... o serêt lo passâjo oblegiê por que lo francoprovençâl seye recognu? Il est vrai que nous avons tous envie de parler et d'écrire NOTRE patois. Mais... Serait-ce (la graphie supradialectale ORB) le passage obligé pour que le francoprovençal soit reconnu (par le ministère de l'Éducation)?
N'tron premi vacsin, y ére fin mars, é pi l'ôtrou bin u ma d'évriç. [Rom.1]
N'tron premiér vaccin y ére fin mârs, et pués l'ôtro ben u mês d'avrîl. Notre premier vaccin était fin mars, et le second au mois d'avril.
Nôtron couoré, on jy in a fé vo, byin qu'il ére pô touzou quemeudou… Y a dé cô qu'y ére cha mére que nou féye lou quétechinmou. [Rom.1]
Noutron curâ, on lui en at fét vêr, bien qu'il ére pas tojorn comôdo… Y at des côps qu'y ére sa mére que nos fesiêt lo catechimo. Notre curé, on lui en a fait voir, même s'il n'était pas toujours commode… Parfois, c'est sa mère (qui habitait à la cure) qui nous faisait le catéchisme.
notre [2]
adj. poss. fém.
ORB
noutra
la noutra
bressan
neutra
neutre
nôtra
la neutra
neutrë
exemple
On an a fé dan neutra vya, in! [Mant.1]
On en at fét, dens noutra via, hen! On en a fait (des choses) dans notre vie, hein!
É s'agi d'Anyès Ducaroua, qu'a repondu a neutre invitassyon stiui. [St.Ét.1]
O s'agit d'Agnès Ducaroy, qu'at rèpondu a noutra envitacion ceti-houé. Il s'agit d'Agnès Ducaroy, qui a répondu à notre invitation aujourd'hui.
L'e parti de nôtra activitô que s'ève metô è routa y a chinty è. É la micro-topomimi. [St.Ét.1]
Il est parti de noutra activitât que s'ére metâ en rota y at cinq ans. O la micro-toponimia. Il (Le projet de fonder un groupe de patoisants à Coligny) est parti de notre activité qui s'était mise en route (peu de temps avant): la micro-toponymie.
La neutra anssyène mézon, ou que zhe si né. Si né yô-ouar. [St.Cyr1]
La noutra anciana mêson, ù que je su nâ. Su nâ lé-vèrs. (Il habite dans) Notre ancienne maison, où je suis née. Je suis née là-bas.
Il an pô étô anbétô, léj équeuli, davi neutrë linga, non, non, non. On côjive bin fransé. [Mant.2]
Ils ant pas étâ embétâs, lés ècouliérs, d'avouéc noutra lengoua, non, non, non. On côséve ben francês. Non, les instituteurs n'ont pas été embêtés par notre langue (le patois). Nous parlions déjà français (quand nous sommes entrés à l'école).
nôtres (les)
pr. poss.
ORB
noutros (les)
bressan
neutrou (lé)
neutre (lé)
neutre (le) [f.]
exemple
Fô pô fère chin pasque ch'y ére lé neutrou que vin dan n'ôtrou payi... Fô che rande contou. [Mant.1]
Fôt pas fére cen perce-que s'y ére lés noutros que vant dens n'ôtro payis... Fôt sè rendre compto. Il ne faut pas faire ça, parce que si c'était les nôtres qui vont dans un autre pays... (il ne fallait pas refuser de la nourriture aux Allemands pendant la guerre, parce que des Français en guerre dans un autre pays auraient aimé être traités de la même façon.) Il faut se rendre compte (il fallait se mettre à la place des Allemands qui n'avaient pas voulu la guerre).
Lou groupou "Fâte du patouâ" de Pon-de-Vale éve ahi dé neutre. [St.Ét.1]
Lo groupo "Fâde du patouès" de Pont-de-Vêla ére arriér des noutros. Le groupe "Faites du patois" de Pont-de-Veyle était aussi des nôtres (à la Fête départementale du patois à Saint-Étienne-du-Bois).
fribourgeois
nouthro (lè)
Page 1 de 1