Département de littératures et de langues du monde
Dictionnaire Français/Francoprovençal
Français
"pays"
Page 1 de 1
pays
n.
ORB
payis
bressan
payi
poyi
pèhi
péhi
exemple
Fô pô fère chin pasque ch'y ére lé neutrou que vin dan n'ôtrou payi... Fô che rande contou. [Mant.1]
Fôt pas fére cen perce-que s'y ére lés noutros que vant dens n'ôtro payis... Fôt sè rendre compto. Il ne faut pas faire ça, parce que si c'était les nôtres qui vont dans un autre pays... (il ne fallait pas refuser de la nourriture aux Allemands pendant la guerre, parce que des Français en guerre dans un autre pays auraient aimé être traités de la même façon.) Il faut se rendre compte (il fallait se mettre à la place des Allemands qui n'avaient pas voulu la guerre).
Dan lé poyi 'mé sè dè lou Midi, é chouvè pe môvé. [Rom.1]
Dens lés payis 'ment cen dens lo Midi, est sovent ples môvés. Dans les régions (pays) comme ça, dans le Midi, c'est (un orage de grêle) souvent plus dévastateur.
A tui sé que nouz écuton, rapelon lou débu de le rècontre de patouâ, lou dessède douje octobre a la Majon de pèhi è Brache, a Sèt-Étyenou. [St.Ét.2]
A tués céls que nos acutont, rapelons lo dèbut de les rencontres de patouès, lo dessando doze octôbro a la Mêson de payis en Brêsse, a Sent-Ètièno. À tous ceux qui nous écoutent, rappelons la reprise des rencontres de patois(ants), le samedi 12 octobre à la Maison de pays en Bresse, à Saint-Étienne(-du-Bois).
Ch'on velive conparô aouâ d'ôtrou péhi d'Europe, vtyâ che qu'é farë: Alemanye, onje-mele tyemune, tro co mouin; Èspanye, ouë-meye tyemune, cozi catrou co de mouin. [St.Ét.2]
S'on voléve comparar avouéc d'ôtros payis d'Eropa, vê-què ce qu'o farêt: Alemagne, onze-mile comunes, três côps de muens; Èspagne, huét-mile comunes, quâsi quatro côps de muens. Si on voulait comparer (la France) avec d'autres pays d'Europe, voilà ce que ça donnerait: Allemagne, 11000 communes, 3 fois de moins; Espagne, 8000 communes, presque 4 fois de moins.
fribourgeois
payi
exemple
Kan on vouêtè lè novalè din le payi delé dou Jura, n’in d’arè por èkrire on galé lêvro dè gougenètè. [Trey.1]
Quand on gouéte les nouvèles dens le payis delé du Jura, on en arêt por ècrire un galès livro de goguenètes. Quand on regarde les nouvelles en France (dans le pays au-delà du Jura), on aurait de quoi écrire un joli livre d'histoires drôles.
Autres
paï
exemple
De vu te faire 'na deminda, / Enveye me donc du paï / On greu carqueyon de bevinda / Avoué on tepin de peri. [BR(Cras)-anonyme1]
Je vuely te fére na demanda, / Enveye-mè donc du payis / Un grôs carquelyon de bevanda / Avouéc un tupin de purri. J'ai une demande à te faire, / Envoie-moi donc du pays / Un gros pichet de boisson (peu alcoolisée) / Avec un pot de "pourri" (fromage fort).
Pays-Bas
n. top. pl.
ORB
Payis-Bâs
bressan
Poyi-Bâ
exemple
Lou premyé évri, on a étô é Poyi-Bâ, vo le tulipe, le fleur, byè sur, co. On a demourô ouë zou, on a pachô on bon moumè. [Rom.1]
Lo premiér avril, on at étâ ès Payis-Bâs, vêr le tulipes, les fllors, bien sûr, què. On at demorâ huet jorns, on at passâ un bon moment. Le 1er avril, nous sommes allées aux Pays-Bas, évidemment pour voir les tulipes, les fleurs. Nous sommes restées huit jours et avons passé un bon moment!
paysan (-ne) [1]
n.
ORB
payisan (-a)
pèquenôts (péj.)
bressan
payizan (-a)
payijan (-a)
péyizan (-a)
payijon (-a)
pèquenô
payéjan
exemple
Tou sètye, éy éve lé seussi du payizan, què éy éve équeu. [St.Ét. 3]
Tot cen-qué, oy ére lés soucis du payisan, quand oy ére tot èqueu. Tout cela, c'était les soucis du paysans quand tout le blé était battu.
La Sin-martin: na féta que n'e pô mé ce que l'éve. É fô che rapelô que l'éve vra èpourtèta dè lou tin pe lé payijan - shèzhemè de patron, shèzhemè de freme... [St.Ét.1]
La Sent-Martin: na féta que l'est pas més cen que l'ére. O fô sè rapelar que l'ére veré importanta dens lo temps por lés payisans - changement de patrons, changement de fèrmes... La Saint-Martin: une fête qui n'est plus ce qu'elle était! Il faut se rappeler qu'elle était très importante pour les paysans autrefois - changement de patrons, changement de fermes...
péyizan valyon ben lé monsu. [St.Cyr 1]
Lés payisans vâlyont ben lés monsiors. Les paysans valent bien les bourgeois.
L'évonpayijon mé i réstovon u Bour. [Pol.1]
Ils éront payisans, mas ils réstâvont u bôrg. Ils étaient paysans, mais ils habitaient au bourg (au centre du village - de Polliat).
Sé du bour, lé "catalon", quemin qu'on léz apalive. Y ére tou lé "catalon" de vela. Pi nou bin y ére lé "pèquenô"... Quemin qu'i nouz apalivè...? [Rom.2]
Céls du bôrg, lés "catalons", coment qu'on lés apeléve. Y ére tous lés catalons de vela. Pués nos ben y ére lés "pèquenôts"... Coment qu'ils nos apelévênt? (Il y avait) Ceux du bourg (du centre de la commune de Romenay), les "catalons" comme on les appelait. Et nous, c'était les "pèquenots"... Comment est-ce qu'ils nous appelaient...?
On a fôta de tou lou mondou: lé farmassyin, sé que ramochon lé poubèle, lé payéjan pe nuri tou lou monde, sé que conduije lé camyon... [St.Ét.2]
On a fôta de tot lo mondo: lés farmaciens, céls que ramassont les poubèles, lés payisans por nurrir tot lo mondo, céls que conduisent lés camions. (Pendant le confinement de 2020)... On a besoin de tout le monde (en plus du personnel soignant): les pharmaciens, les éboueurs qui ramassent les poubelles, les paysans pour nourrir tout le monde, les camionneurs (pour transporter la marchandise)...
fribourgeois
payijan
payjanna [f.]
exemple
Apri chin, tsatyè payjanna l’a cha poupra fathon dè fére, i chàbrè dzalàja dè chon chèkrê; le vouêrdè bin. [Trey.1]
Après cen, châque payisana l’at sa pôpra façon de fére, el sobre jalosa de son secrèt; le gouârde ben. Après cela (À partir de ce moment de la confection des bricelets), chaque paysanne a sa propre façon de faire, elle est (reste) jalouse de son secret. Elle le garde bien.
paysan (-nne) [2]
adj.
ORB
payisan (-a)
bressan
payijan (-a)
exemple
É yena de le derizhe grède féte, on va dezhe, payijane. [La Grand-Margot de Ceyzériat]
C'est l'une des dernières grandes fêtes qu'on pourrait dire (on va dire) "paysannes".
paysannerie
n.
ORB
payisaneri
bressan
payijanezhi
fribourgeois
payijanèri
Page 1 de 1