Département de littératures et de langues du monde
Dictionnaire Français/Francoprovençal
Français
"votre"
Page 1 de 1
votre
adj. poss.
ORB
voutron (-tra)
bressan
veutra [f.]
veutron
veut'
vôtron
veutran
votra
veutr' [f.]
exemple
Mèrsi Anyès, de veutra partissipassyon. [St.Ét.2]
Marci Agnès, de voutra participacion. Merci Agnès, de votre participation.
Pasquë li, veutron père, coman i fa? [Mant.1]
Perce-que lui, voutron pére, coment il fât? Parce que lui, votre père, comment il fait (pour se faire à manger)?
É fa bin de pinna a veutron pére. Pasquë il a quin tan, veut' père? [Mant.1]
O fât ben de pêna a voutron pére. Perce-que il at quint temps voutr' pére? (Tout) Ça fait bien de la peine à votre père. Au fait (parce qu')il a quel âge, votre père?
Quemé vouz éte dédicachô vôtron livre, tyë, a la librèri. [St.Cyr1]
Coment vos éde dèdicaçâ voutron livro, qué, a la librèrie. (Je me rappelle) Comme vous avez dédicacé votre livre ("Lé pèguelyon de la Castafiore), là-bas à la librairie.
É l'ôtô de veutran pére? [Rom.1]
O l'ôtô de voutron pére? C'est la voiture de votre père?
A touzou assurô, votra ôtô? [Rom.5]
El tojorn assurâ, voutra ôtô? Votre voiture est toujours assurée?
Qui que vou coupe veutr' arba? Qui que vouj é fé, l'arba, dè la cou? [Rom.5]
Qui que vos cope voutr' hèrba? Qui que vos o fét, l'hèrba, dens la cort? Qui est-ce qui vous tond l'herbe dans la cour? Qui est-ce qui vous le fait?
fribourgeois
vouthron
exemple
Kemin prindè-vo vouthron té ? – Avoui 'na tyurle dè lathi, chôpyé. [All.1]
Coment prendéd-vos voutron tê? - Avouéc na turle de lacél, s' vos plét. Comment prenez-vous votre thé? – Avec une goutte de lait, je vous prie.
vôtre (la)
pr. poss.
ORB
voutra (la)
bressan
veutra (la)
fribourgeois
vouthra (la)
vôtre (le)
pr. poss.
ORB
voutro (lo)
bressan
veutrou (lou)
exemple
On aréve a che conprèdre. Y eret ari mémo davi lou veutrou. On che conprè. [Rom.1]
On arreve a sè comprendre. Y érêt arriér mémo d'avouéc lo voutro. On sè comprend. On arrive à se comprendre (avec une patoisante d'un village éloigné). C'était la même chose qu'avec le vôtre (votre patois). On se comprend.
fribourgeois
vouthro
vôtres (les)
pr. poss.
ORB
voutros (-tres)
bressan
veutrou (lé)
veutre (le) [f.]
exemple
Vtyâ precâ é fô veutô pe yon dé veutrou, pe on ptë, pe on vra républiquin. [St.Ét.1]
Vê-què porquè o fôt votar por yon des voutros, por un petit, por un veré rèpubliquen. Voilà pourquoi il faut voter pour l'un des vôtres, pour un petit, pour un vrai républicain.
Page 1 de 1