Département de littératures et de langues du monde
Dictionnaire Français/Francoprovençal
Français
F
friandise
ORB
bonbonisse
fribourgeois
bonbenichè [pl.]
exemple
Ouna paryè glouâre cheri j’ou inpochubya avu on brèchi chukrâ, pachke din le mondo di bonbenichè chukrâyè, le dèfi l’è ôtramin furyà. [Trey.1]
Una pariér glouère serêt yu empossibla avouéc un brecél sucrâ, perce que dens le mondo des bonbonisses sucrâyes, le dèfi l’est ôtrament furiox. Une pareille gloire (obtenue grâce aux bricelets singinois salés) aurait été impossible pour un bricelet sucré, car dans le monde des friandises sucrées, le défi est autrement plus redoutable (la concurrence est plus féroce).
Fribourg [CH]
n. top.
ORB
Fribôrg
bressan
Fribour
exemple
Y a l'In, lou Reunou, la Saouâ, l'Izèzhe, on ptë moussé de la Drôme; pi dez Italyin d'Aoste, du Pyémon, de Suisse tinqu'a Fribour pi Neuchatèl. [St.Ét.1]
Y at l'En, lo Rôno, la Savouè, l'Isera, un petit morsél de la Drôma; pués des Italiens d'Aousta, du Pièmont, des Suisses tant qu'a Fribôrg pués Nôfchâtél. (À la Fête internationale du patois de Reignier, il y avait des Français représentant plusieurs régions) Il y a l'Ain, le Rhône, la Savoie, l'Isère, un petit bout de la Drôme; (il y a aussi) des Italiens d'Aoste, du Piémont, des Suisses (qui viennent d'aussi loin que) de Fribourg et de Neuchâtel.
fribourgeois
Friboua
Furboua
exemple
La chenanna pachâ, chu jou vê on mêdzo a Friboua.
La semana passâ, je su yu vêr un mêjo a Fribôrg. La semaine passée, je suis allé chez un médecin, à Fribourg.
fribourgeois
adj.
ORB
friborgês
fribourgeois
fribordzê
exemple
Din chi patê ke brechè le kà di Fribordzê, lè mayintsètè tsanton la poya.
Dens cél patês que bresse le côr des Friborgês, les mayenchètes chantont la poyê. Dans ce patois qui berce le cœur des Fribourgeois, les chanteurs du premier mai (mésanges) chantent la montée à l’alpage.
fricassée
n.
ORB
frecassiê
bressan
frecachâ
frecachyâ
exemple
On avë de co na frecachâ de bedin, pi on moussé de vé de tèz è tè, y éve dézhyâ byè ple chèr. [Conf.1]
On avêt de côps na frecassiê de bodin, pués on morsèl de vél. Y ére dejâ bien ples chier. On avait parfois une fricassée de boudin, et un morceau de veau de temps en temps. C'était déjà beaucoup plus cher.
On baye é vazin na frecachyâ de bedin, avouâ na trèshe de pane de grasse, p lou fére couére. A jo tour, lé vazin rède la fricachyâ què i tyo jo cayon. [P.Vey.1]
On balye ès vesins na frecassiê de bodin, avouéc na trenche de pâna de grèsse, por lou fére couére. A lyor tôrn, lés vesins rendont la frecassiê quand ils tuont lyor cayon. (Quand on tue le cochon) On donne aux voisins (de quoi préparer) une fricassée de boudin, avec une tranche de gras de poitrine pour faire cuire tout ça. Et les voisins rendent la fricassée quand vient leur tour de tuer le cochon.
fribourgeois
frekachya
frekachon
fricasser
v.
ORB
frecassiér
bressan
frecachë
fribourgeois
frekachi
exemple
Chè vouêrdâvè grantin dinche. L’inpyèyivan po frekachi è po fére lè bunyè de la Bènichon.
Sè gouardâve grant-temps dense. L'empleyévant por frecassiér et por fére les bugnes de la Bènicion. Ainsi, il (le beurre en terrines) se gardait longtemps. Ils l'employaient pour faire des fricassées et les beignets de la Bénichon.
friche
n.
ORB
tepa
friche
bressan
tepa
friche
exemple
Éy ave na tronshayâ, i l'avon pri in friche. Al ave étô gardé che vashe, pi il avon na zheuna poulinna. [Dom.2]
Oy avêt na tronchayê, ils l'avont prês en friche. El avêt étâ gouârdér ses vaches, pués ils avont na jouena polênya. Il y avait un bois (de chênes élagués) qui se transformait en friche. Elle (mon arrière-grand-mère) était allée garder ses vaches là-bas, et ils avaient aussi une jeune pouliche (qui avait été attaquée par un loup).
frigo
n.
ORB
frigô
bressan
frigô
exemple
Y ére conplicô. Y avë pouin de frigô! [Mant.1]
Y ére complicâ. Y avêt puent de frigô! C'était compliqué. Il n'y avait pas de frigo.
frileux (-euse)
adj.
ORB
fredolox (-osa)
bressan
éfrelatô
fribourgeois
frelu
fridà
friyolin
fryonlin
fryolè
fripé (-e)
adj.
bressan
éfrepalô
frepelu (-lyâ)
fribourgeois
frindji
fripâ
fripon (-nne)
n.
ORB
souèdre
garament
pretequi
bressan
pretequi
garamè
fribourgeois
chouédre
exemple
I bayè a fére, avoui hou piti chouédre pê l'othô! [All.1]
Il balye a fére, avouéc celos petits souèdres pe l'hotâl! Ça donne du travail d'avoir ces petits fripons à la maison!
frire
v.
ORB
frecassiér
bressan
frecachë
fribourgeois
frekachi
frire
frisé (-e)
adj.
ORB
frigiê
regotou
bressan
frijâ
fribourgeois
freji
krèpu
friser
v.
ORB
frisiér
bressan
frijë
fribourgeois
freji
friji
gredyotâ
ingredyotâ
frisette
n.
ORB
tavél
tavèla
lambris
bressan
rinsheta
fribourgeois
lantsè
pyantsèta
frite
n.
ORB
frita
bressan
frite [pl.]
exemple
On nouj a amenô de le catrouye, du Nor. Vou chavé, davi lou confinemè, y a pô étô consomô è frite... D'le tone è pi d'le tone qu'i nouj on amenô. [Rom.1]
On nos at amenâ de les catrolyes, du Nord. Vos savéd, d'avouéc lo confinement, y at pas étâ consomâ en frites... De les tones pués de les tones qu'ils nos ont amenâ. (Pour l'installation de méthanisation, on reçoit de l'ensilage de céréales, mais en plus...) Ils nous ont apporté des pommes de terre du Nord (de la France). Vous savez, avec le confinement (de 2020), tout ça n'a pas été consommé sous forme de frites... Ils nous en ont apporté des tonnes et des tonnes.
friture
n.
ORB
frecassê
fretalye
bressan
fretalye
friture
frecachâ
exemple
Tou lé cô qu'on alive a la péshe, on rantrive davi cha friture; y ére pô c'mouan vourë. Y ave déj abrou pi y ave dé nénufâr... [Man.2]
Tôs lés côps qu'on aléve a la pêche, on rentréve d'avouéc sa fritura; y ére pas coment vore. Y avêt des abros pués y avêt des nènufârs... Toutes les fois qu'on allait à la pêche, on rentrait (chacun) avec sa friture; ça n'était pas comme maintenant. (Au bord de la Reyssouze) Il y avait des arbres, des nénuphars.
fribourgeois
frekachya
frekachon
froid [1]
n.
ORB
frêd
cramina
lula
bressan
fra
frë
exemple
Sti matin, Guste monte a Coulnyâ in moubilète pe va lou médessin. É fa dou ou tra zhou qu'il a fra, qu'il a mô a le zhambe, a la téta... [Pir.1]
Ceti matin, Guste monte a Colegnê en mobilèta por vêr lo mèdecin. O fât doux ou três jorns qu'il at frêd, qu'il at mâl a les jambes, a la téta... Ce matin, Auguste monte à Coligny en mobylette pour aller voir le médecin. Ça fait deux ou trois jours qu'il a froid, qu'il a mal aux jambes, à la tête...
La secheroche? Mé ne purë pô vou derë egzactemè lej anné qu'y a u. I parlivè greu du frë de vinte-nu, chincante-chi, pi apré chochète-tro... [Rom.1]
La sècherèce? Mas ne porê pas vos dére ègzactament les anês qu'y at yu. Ils parlévênt grôs du frêd de vengt-nôf, cinquanta-siéx, pués aprés souessanta-três... La sécheresse? Je ne saurais pas vous dire exactement les années où il y en a eu (une grande). (Les gens n'en parlaient pas souvent, en revanche) Ils parlaient beaucoup du (grand) froid, (celui de) 1929, de 1956 t de 1963).
fribourgeois
frê
kramina
lula
exemple
Avoui chta kramina, l'é rin pu fére èmodâ chti l'oto. [All.1]
Avouéc ceta cramina, j'é ren pu fére emmodar cetil ôtô. Avec ce froid mordant, je n'ai pas réussi à faire démarrer cette voiture.
Môgra la rètsoudâye dou klima, pou toparê fére la lula outre dutrè dzoa in evê. [All.1]
Mâlgrât la rèchôdâye du climat, pôt tot-pariér fére la lula outre doux-três jorns en hivèrn. Malgré le réchauffement climatique, il peut quand même faire un froid extrême pendant quelques jours en hiver.
froid [2] (-e)
adj.
ORB
frêd (-a, -e)
bressan
frade [f.]
frë
fra
frè
frode [f.]
exemple
L'èr éve vra frade, pretè y avë pô oncouzhe zhelô. [Conf.3]
L'êr ére veré frêde, portant l'avêt pas oncor gelâ. L'air était très froid, pourtant il n'avait pas encore gelé.
Bin u Canadâ, men oumou il y a étô. É pe frë qu'ityë. Mé é pô lou mémou fre que vé nou, ét on fre mouan umidou. [Rom.1]
Ben u Canadâ, mon homo il y at étâ. Est ples frêd qu'iqué. Mas est pas lo mémo frêd que vèrs nos, est un frêd humido. Mon mari est allé au Canada. C'est plus froid qu'ici. Mais ce n'est pas le même froid que chez nous, c'est un froid moins humide.
De po, na greucha achetô de po, avé de lé, de po byin shôde avé de lé fra... Lou matin, é tin u vintrou! [Pol.1]
De pos, na grôssa assietâ de pos, avouéc de lat, de pos bien chôdes avouéc de lat frêd... Lo matin, o tint u ventro. Des gaudes, une bonne assiettée de gaudes, avec du lait, des gaudes bien chaudes avec du lait froid... Le matin, ça tient au ventre!
Quint y ére byin frè, que lé treu fayavin lé pouâ (y a déz ivâ qu’y a fè tèlman frè), lé pouâ fayavin pè, évidaman. I côlavin lé pouâ a la cou a mezu pi lé lou lé manjavin. [Sav.1]
Quand y ére bien frêd, que lés trouyes fesiâvant lés puercs (y at des hivèrns qu’y at fét tèlament frêd), lés puercs fesiâvant pas, èvidament. Ils cuelyâvant lés puercs a la cort a mesura, pués lés lôps lés menjâvant. Quand les truies mettaient bas alors qu'il faisait très froid (il y a des hivers où il faisait vraiment froid), les (petits) cochons ne profitaient pas, évidemment. On jetait alors les (jeunes) cochons dans la cour au fur et à mesure, et les loups les mangeaient.
É na piche que frode, pachqu'é du yan du vè... du yan de la bize! Du yan du vè, é fé pe shô... [Rom.5]
O na piéce que frêde, perce-qu'o du fllanc du vent... du fllanc de la bise! Du fllanc du vent, o fét ples chôd... C'est une pièce qui est froide, parce qu'elle est située au sud... (je veux dire) au nord! Au sud, il fait plus chaud...
fribourgeois
frê
frêdè [f. pl.]
exemple
Ke le frê è la nê vo fachichan pâ mé apouêre. [Trey.1]
Que le frêd et la nê vos fasséssont pas més apouere. Que le froid et la neige ne vous fassent plus peur.
On pou djamé inmodâ 'na frelâye avoui dûvè pêrè a fu : l'è tyè ounna lèjande pêr mô ke lè j'èpèluvè k'on fâ dinche chon frêdè. [All.1]
On pôt jamés enmodar na frelâye avouéc doves piérres a fuè: l'est que una lègenda permôr que les èpèluves qu'on fât dense sont frêdes. On ne peut jamais allumer un bon feu (une flambée) avec deux silex, en dépit d’une légende tenace, pour la raison que les étincelles ainsi obtenues sont froides.
valaisan
fri
exemple
Avwe chin t'éi byin afobla, t'aréi pa fri. [Sav.1]
Avouéc cen t'es bien afublâ, t'arés pas frêd. Avec ça, tu es bien habillée, tu n'auras pas froid.
froidure
n.
ORB
frêdior
cramina
lula    [extrême]
bressan
fradyo
exemple
Què la shèta de la foulye ye tardizhe, la fradyo de l'evâ chera viva. [St.Ét.1]
Quand la chête de les fôlyes l'est tardiva, la frêdior de l'hivèrn serat viva. Quand la chute des feuilles est tardive, la froidure de l'hiver sera vive.
fribourgeois
frê
kramena
lula
exemple
Môgra la rètsoudâye dou klima, pou toparê fére la lula outre dutrè dzoa in evê. [All.1]
Mâlgrât la rèchôdâye du climat, pôt tot-pariér fére la lula outre doux-três jorns en hivèrn. Malgré le réchauffement climatique, il peut quand même faire une froidure extrême pendant quelques jours en hiver.
froissé (-e)
adj.
bressan
frepelu (-lyâ)
acrinchelyounô
fribourgeois
fripâ