tuteyér dére "te" | |
tutayë dezhe tu | exemple L'infirmyère, le counyâ rè que lou "chete-te don!" Le di a ma mézhe "chete-te don!"... Èl che rè pô contou que èl li di "tu"... [St.Cyr1] L'enfirmiére, ele cognêt ren que lo "siete-tè donc!" Ele dit a ma mére "siete-tè donc!"... El sè rend pas compto que el lui dit "tu"... L'infirmière ne connaît (du patois bressan) que (l'expression) "chete-te don!" (assieds-toi). Elle dit à ma mère "chete-te don!", sans se rendre compte qu'elle la tutoie... |
dèvojèyi tutèyi | |
tuyô canon | |
tuiyô | exemple Y ave na repôssezhi que réchtôve pô byin louin de vé Benouni, "la Gadounizhe". L'avë de ptë fâ fin fin pe fôzhe lé tuiyô. [Conf. 3 d'après Cras5] Y avêt na repasserie que réstâve pas bien luen de vèrs Benonièr, "la Gadoniére". El avêt de petits fèrs fins fins per fâre lés tuyôs. Il y avait (à Cras) une repasseuse qui habitait près de chez Benonnier, "la Guédonnière". Elle avait des petits très fins pour faire les tuyaux (de coiffes des femmes). |
tuyô | |
bornél | |
bournô | |
borni | |
cornèt canon | |
cournë | exemple L'on bachâ lou cournë de la shodizhe. [St.Ét. 3] L'ont bèssiê lo cornèt de la chôdiére. Ils ont abaisse le tuyau de la chaudière
|
tuiste | |
tuiste | exemple Nou, y éve on conscri, qu'ave n'acordéon. Pi ma na guitâre... - La guitâre, é po byè brassè... - Mé on shètôve pô de brassè. Dè sli tin-tyë, y éve le tuiste! [St.Ét.2/Conf.3] Nos, y ére un conscrit, qu'avêt n'acôrdèon. Pués mè na guitâra...- La guitâra, o pas bien brêssan... - Mas on chantâve pas de brêssan. Dens celi temps-qué, y ére lo tuiste! Nous (pour le banquet des conscrits à Coligny), c'était un conscrit qui avait un accordéon (qui jouait de la musique en direct). Et moi (j'avais) une guitare... La guitare, ça n'est pas très bressan... - Mais on ne jouait pas des airs bressans, à l'époque, (la mode) c'était le twist! |
tipo tipe | |
tipe | exemple Y évet on tipe de Vezhyâ que l'avë fé, la shèsson. [Confr. 2]
Y ére-t on tipe de Veriat que l'avêt fêt, la chançon. C'est un type de Virait qui avait fait la chanson. |
típo | exemple L’ètúde di fochílo lyètåye i tèmonyådzo dou dzoà d’òra mòh‘re ke ly èn-d-a dou típo ke chon rèn tan paräë : on dahhú chènbye-h‘ë motú è on dahú ènkornå. [All.1] L’ètude des fossilos gllyètâye ux tèmognâjos du jorn d’ora montre que l’y en at doux tipos que sont ren tant pariérs : un dahut semble-to motu et un dahut encornâ. L'étude des fossiles couplée aux témoignages actuels montre qu'il a deux types qui ne sont pas du tout pareils: un dahu apparemment sans cornes et un dahu cornu. |